LUIS ENRIQUE 尼加拉瓜籍歌手
這首歌在拉丁美洲超級火熱 電台跟電視一天可以撥放個五次以上
旋律好聽又可以朗朗上口 很受到大家的歡迎
內容是在表達沒有人可以預知未來 大家要把握現在活在當下
這首歌有兩個版本 一個是SALSA編曲現場演唱版 另一個則是流行樂的編曲MV版
我個人較偏好後者(因為有漂亮的女主角可以欣賞 MV女主角都超正的啦)
但在這裡SALSA則較受歡迎 因為他們愛跳舞啊...
在翻譯歌詞時都會讓我想到AILIN和AILEEN老師(這兩位可是大師級的口筆譯專家)
如果親愛的老師們有看到的話可能會不承認教過我這個學生
希望她們還能不厭其煩的指導與糾正
另外西文專精班也開課了 有時間的話我會多找幾首動人的拉丁情歌介紹給你們
特別在此祝福你們學習愉快
Queridos compañeros:
Les pido un favor,si pueden con pocas palabras saludar a los profesores de español,muchas gracias. Y deseo que tengan cinco meses próspero.
因為沒辦法把MV放上來 所以要觀看流行樂的編曲請按這裡
要看SALSA編曲版請按這裡
yo no sé si tu
我不知道假如是妳會如何
no sé si yo
我不知道假如是我會怎樣
seguiremos siendo como hoy
我們能否延續今天的感覺
no sé si después de amanecer vamos a sentir la misma sed
我不知道在拂曉之後我們是否能感受到相同的渴望
para qué pensar y suponer
為什麼要去思索與猜測
no preguntes cosas que no sé
妳不要問我那些我不知道的事
yoo no sé…
我不知道
no sé donde vamos a parar
我不知道我們的人生會在哪裡終止
eso ya la piel nos lo dirá
而死亡也沒有告訴我們
para qué jurar y prometer algo que no esta en nuestro poder
為什麼要對我們不能掌握的事情去做發誓與承諾
yo no sé lo que es eterno no me pidas algo que es del tiempo
我不知道妳跟我要求的時間是不是就是永恆
yo no sé mañana, yo no sé mañana
我無法得知明天會有什麼變化 我不知道明天會發生什麼事
si estaremos juntos si se acaba el mundo
我們是否會在一起 這個世界是否已到了盡頭
yo no sé si soy para ti si serás para mi
我不知道我是否就是妳的依靠 妳是否也是我的真愛
si lleguemos amarnos o a odiarnos
我們是否會彼此相愛亦或彼此憎恨
yo no sé mañana, yo no sé mañana
我不知道明天會有什麼變化 我無法預知明天會發生什麼事
quien va estar aquí
誰又將會在這裡出現
de un café pasamos al sofa
藉由一杯咖啡帶領我們到沙發上
de un boton a todo lo demas
藉由解開一顆鈕扣也讓我們發生了所有的事
no pusimos reglas ni reloj, aquí estamos solos tu y yo
我們沒有預設遊戲規則與時間 在這裡只有妳跟我
todo lo que ves es lo que soy, no me pidas más de lo que doy
妳所看到的就是我的全部 妳不要再跟我要求我給的一切
yo no sé mañana, yo no sé mañana…
我不知道明天會有什麼變化 我無法預知明天會發生什麼事
esta vida es igual que un libro
人生就如同一本書
cada pagina es un dia vivido
每一頁都是人們活著的一天
no tratemos de correr antes de andar
我們不要嘗試在會走路前就想跑步(我們應該循序漸進)
esta noche estamos vivos solo este momento es realidad
我們只活在今晚的這個時刻 這是很現實的
no no noo.. no sé…
不不不 我無法預知
pregones:
(yo no sé mañana)
我無法預知未來的事
esta vida es una ruleta que gira sin parar
生命就是不停的運轉
(yo no sé mañana)
我不知道未來的變化
yo no sé si tu yo no sé si yo como sera el final
我不知道假如是妳 我不知道假如是我在最後的結局會是如何
(yo no sé mañana)
我無法預知明天的事
puede ser peor o puede ser mejor
可能會更差也有可能會更好
(yo no sé mañana)
我不知道未來的變化
deja que el corazon decida vida mia lo que sentimos
讓我們一起來感受由心所掌控這個屬於我的生命
mañana yo no se
yo no sé, yo no sé mañana
我不知道 我不知道明天會如何
ahora lo que vivimos es algo realmente lindo
我們活在當下的這個時刻是多麼的美好
quien puede saber lo que pasara, mañana no hay nada escrito
有誰能夠知道明天將會如何 明天的事是無從查證的(無法預知的)
yo no sé, yo no sé mañana
estamos solos tu y yo y los momentos hay que vivirlos
現在就只有妳和我在這裡 我們要活在這個當下
hay que vivirlos..
必須要活在當下啊!!!
yo no sé, yo no sé
yo no sé, yo no sé
yo no se mañana....