close

CHAYANNE 波多黎各人

在拉丁美洲是位流行音樂的巨星 在西班牙也非常有名

專輯至今暢銷超過800萬張 這首歌使他在音樂排行榜上居高不下

深情款款的演唱與歌聲 簡單但又令人感動的歌詞

這就是拉丁情歌吸引人之處  又百聽不厭

這首歌當然也是要獻給鄭妮妮的啦


Cuando estoy contigo crece mi esperanza.

當我與妳同在時就會增長我的希望

vas alimentando el amor de mi alma,

是妳給予我靈魂的愛
y sin pensarlo el tiempo me robo el aliento

但萬萬沒想到時間偷走了我的勇氣

qué será de mi si no te tengo?

沒有妳的我將會如何?

Si no estás conmigo se me escapa el aire, corazón vacio.

如果妳不在我身旁我將無法呼吸內心也變的空虛
Estando en tus brazos,

我正在妳的懷抱中
sólo a tu lado siento
que respiro.

唯有在妳的身邊我才覺得我還活著
No hay nada que cambiar,

不需做任何改變
no hay nada que decir.

也不用多說些甚麼
Si no estás conmigo quedo entre la nada,

如果妳不在我身旁我將一無所有
me muero de frío.

我將會冷死
Ay! cu
ánto te amo,

! 我是多麼地愛妳
si no es a tu lado pierdo los sentidos.

如果不在妳身邊我會失去一切知覺
Hay tanto que inventar,

有如此多的事物必須去創造
no hay nada que fingir.

所以我不需再做任何的掩飾
Me enamoré de ti.

我已愛上了妳
Me enamoré de ti.

我已愛上了妳
Eres lo que yo más quiero,

妳是我的最愛
lo que yo he so
ñado amar.

我也曾夢到愛妳
Eres mi rayo de luz a cada mañana,

妳是我每天清晨的曙光
y sin pensarlo el tiempo me robo el aliento,

但萬萬沒想到時間偷走了我的勇氣
qué será de mi si no te tengo?

沒有你的我將會如何?
Si no estás conmigo se me escapa el aire, corazón vacio.
Estando en tus brazos,
s
ólo a tu lado siento que respiro.
No hay nada que cambiar,
no hay nada que decir.
Si no estás conmigo quedo entre la nada,
me muero de frío.
Ay! cu
ánto te amo,
si no es a tu lado pierdo los sentidos.
Hay tanto que inventar,
no hay nada que fingir,
me enamoré de ti.

arrow
arrow
    全站熱搜

    ruben0814 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()